秋夕(唐‧杜牧)
銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水,坐看牽牛織女星。
【注釋】
1.冷畫屏:冷冷照射在畫屏上。畫屏,雕繪有圖案的屏風。
2.輕羅小扇:絲織品做成的圓形小扇子。
3.天階:宮中的階梯。
4.流螢:飛動的螢火蟲。
【翻譯】
在一個秋天的晚上,屋內白色的蠟燭發出微弱的光,照到屏風的圖畫上,增添了幾分幽冷的色調。這時,少女拿絲絹做的圓扇,走到屋外去,淘氣地追撲飛來飛去的螢火蟲。露天的石階前,夜色像水一樣的清涼,她本該進屋去了,可是她還不想睡,獨臥在臺階上,仰視天河兩旁的牽牛星和織女星,想像他們一年一度相會的情景。
全站熱搜
留言列表